2015/04/23

د.الشّعلان ود.كاظم في أمريكا في مؤتمر "تأثير دون كيخوته في الآداب والفنون العالميّة"



د.الشّعلان ود.كاظم في أمريكا في مؤتمر "تأثير دون كيخوته في الآداب والفنون العالميّة"


    شاركت الأديبة د.سناء الشّعلان والدكتور عدنان كاظم  في فعاليات المؤتمر العالمي الحادي والخمسين لجامعة كاليفورنيا ( California State University,Domingues Hills) في لوس أنجلوس في الولايات المتّحدة الأمريكيّة في دورته للعام 2015 تحت عنوان "تأثير دون كيخوته في الآداب والفنون العالمية"( THE INFLUNCE OF DON QUIXOTE IN THE HUMANOTOES)،وذلك عبر المشاركة في ورقة بحثيّة مشتركة متخصّصة بعنوان (تأثير رواية دون كيخوته في رواية المتشائل لأميل حبيبي).
    ويُذكر أنّ هذا المؤتمر العالمي قد نطق باللغتين الإنجليزية والإسبانيّة،وقد شارك فيه (93)باحث وباحثة وأكاديمي وأكاديميّة من 11 دولة من 4 قارات من المعمورة،وذلك على امتداد 3 أيّام من الجلسات التي تواكبت في وقت واحد في 4 جلسات متزامنة في المكان ذاته.وقد اشتمل المؤتمر على فعاليات على هامشه مثل معارض الصّور والأمسيات الموسيقيّة وحفلات رقص الباليه والعروض المسرحيّة وزيارة بعض المتاحف والأماكن التّراثيّة والفكريّة في ولاية كاليفورنيا.
    وقد ذكرت د.الشّعلان ود.كاظم في ورقتهما البحثيّة المشتركة التي قدّماها في البحث أنّه ينطلق من فرضيّة أنّ الأدب الرّوائيّ العربيّ المعاصر قد تأثّر تأثّراً واضحاً بالرّواية العالمية الخالدة (دون كيخوته) لمبدعها (ميجيل دي ثربانتس سابدرا)،وأنّ البحث قد تصدّى لدراسة رواية(الوقائع الغريبة في اختفاء سعيد أبيّ النّحس المتشائل)(1) للرّوائي الفلسطينيّ (إميل حبيبي)(2) أنموذجاً على هذا التأثّر الذي تفترض الدّراسة أنه تأثّر واضح وبيّن،ويسهل تتبّعه،ويشمل الأنساق الشّكليّة والفكرية والرّؤيوية في الرّوايتين.وقد استوت الدّراسة عندهما في المحاور البحثيّة التّالية:الأزمة والأداة والرّواية العلامة،والسّخرية والمفارقة ومأساويّة المآلات،وسخرية الموقف وسخرية السّياق اللغويّ،وسيميائيّة عتبة الدّخول وجمالية التّلويح بهدف السّرد،والتّجاور في بناء الشّخصيات،والمكوّن الغرائبيّ والعجائبي في الرّوايتين،والتّشابه في البناء السّردي في الأثرين.
    وخلصت الدّراسة في نهاية الأمر إلى أنّ تأثّر (إميل حبيبي) في روايته(المتشائل) برواية(دون كيخوته)هو تأثّر بيّن وواضح،ومن السّهل حصر ملامحه وتفسيره وفق ثيمات جماليّة وفكريّة وموضوعيّة وغائية.وهو في الوقت ذاته يشكّل حالة خاصّة من التّناص مع رواية(دون كيخوته) واستدعائها في عمل إبداعيّ جديد وفق محدّدات إبداعيّة جديدة تمتح من البنية الأساسيّة ذاتها.
    وفي ختام الورقة البحثيّة قالت ذكرت د.سناء الشّعلان أنّ (ثربانتس) قد عزف على أيقونة السّرديّات الإنسانيّة عندما ألّف روايته (دون كيخوته) التي استوعبت بشكل طريف الفنون السّرديّة السّابقة له،وقدّمت شكلاً قصصيّاً جديداً يستدعي القصّة عبر تاريخها السّردي،ويعبر بها نحو عالم الرّواية في أنضج أشكالها،وهو بذلك قد توافر على معطيات ثقافيّة وجذور فنيّة وسرديّة وتراثيّة سمحت له أن يكون من آباء الرّواية الحديثة بلا منازع،وذلك أصبح عمله قبلة للمبدعين أمثال (إميل حبيبي) الذي استوعب هذا العمل الرّوائي الملحميّ،ثم أعاد أنتاجه من جديد في روايته (المتشائل) في شكل غرائبي عجائبي يمثّل وجهاً من وجوه المعاناة الفلسطينيّة في مواجهة العدوّ الصّهيونيّ.
     لقد شقّ سرفتيس بروايته (دون كيخوته) درباً نحو الخلود،فسار فيه من سار،وتعثّر فيه من تعثّر.و(إميل حبيبي) في روايته (المتشائل) – التي تُعدّ من أهمّ الرّوايات العربيّة المعاصرة كما تُعدّ كذلك من أهمّ الروايات الفلسطينيّة على الإطلاق-قد استطاع أن يجعل من روايته ترنيمة من ترنيمات (دون كيخوته) بأجواء ومعاناة ووقع فلسطينيّ بحت.
 وعلى هامش النّقاش الذي دار في المؤتمر حول هذه الورقة البحثيّة التي أثارت جدلاً طويلاً وفتحت أبواب أسئلة كثيرة قال د.عدنان كاظم" تُعدّ الرواية الفلسطينيّة " المتشائل" للروائي الفلسطيني "أميل حبيبي" مثال واضح للتّأثّر برواية دون كيخوته،وهي تستحضر أجواء هذه الرّواية؛وفعلياً لا يستطيع أحد أن يدلف إلى هذه الرّواية دون الاتّكاء على رواية"دون كيخوته" التي تعدّ هي الساحة الخلفيّة لهذه الرّواية،فما لا تستطيع أن تقرؤه في رواية"المتشائل"بشكل مباشر تجده صراحة في رواية "دون كيخوته"،وما يُغلق على فهمنا في رواية"المتشائل" نجد أجوبتها في رواية"دون كيخوته"،ولذلك نستطيع أن نجد شبهاً كبيراً في تكوين هاتين الرّوايتين من حيث نفسية المبدع ودوافعه وظروف عصره ومعطيات وتكوين روايتهما وبناء شخصياتها ونحت ملامح أبطالها من حيث التكوين الفكري والنفسي والوجداني والعقلي.
    "دون كيخوته" وخادمه"سانشو" يعيشان في عالم من الأوهام،وبطل رواية "المتشائل" الذي اسمه"سعد" يعيش مختلفاً عن الآخرين،وهو يعمل وكيلاً لإحدى الشّركات،ويرهق نفسه في الكتابة على أمل أن يصبح كاتباً،غير أنّه لم يتوصّل إلى شيء متميّز في هذا الميدان،فيكون مصيره هو مصير"دون كيخوته"،وهو الحياة في الأوهام،وعدم بلوغ الحلم والأمل،واجترار الخسائر والآلام النفسيّة والجسديّة،وهما بهاتين النهايتين تثيران أسئلة متشابهة حول معطيات الواقع وأسئلة الوجود ومآزق الإنسان في أبعاد اجتماعيّة معقّدة ومرهقة.
 

Dr. Shalan and Dr. kazem in America in conference about Don Quixote in Literature and Art Work

Dr. sanaa Shalan and Dr. Adnan Kazekm participated in the activities of fifty- First International conference of California State University, Domingues Hills in Los Angeles in the United states in its 2015 session under the title: (The Influence of Don Quixote in the worlds of art and literature) by a specialized joint discussion paper titled (The Influence of the Novel of Don Quixote on the novel of “Al Mutashael” by Emile Habibi)
English and Spanish languages were used this international conference. Ninety three academic researchers from 11 countries and four continents took part in this conference over three days of sessions which went at the same time in four sessions in the same place. The conferences included activities on the sidelines such as photo galleries, musical evenings and ballet dance as well as theatre performances and visits to some museums, heritage and literary places in California.
Dr. Shalan and Dr. Kazem said in their joint research paper which they presented in the research it stems from the premise the contemporary Arabic narrative has been clearly influenced by the timeless international novel of (Don Quixote) by its writer (Miguel De Cervantes Sabdra). The research addressed the study of the novel (The Strange incidents in the disappearance of Said Abi Al Nahs, The Mutashael) (1) by the Palestinian writer (Emile Habibi) (2) as an example of this influence which the study assumes as a clear and evident influence which is easy to notice. It includes the formal, intellectual and visionary patterns. Their study  concluded that the following research axils: the crises, the tool, the novel, sarcasm, the irony, the tragedies of destiny, the ridicule of the situation, and the mockery of the language context, the visionary of the door step and the beauty of hinting for the purpose of narration, and the proximity in building the characters and the extraordinary and the majestic in the two novels and the similarity of the structure in both novels.
The study concluded at the end that the influence of the novel of (Don Quixote) on Emile Habibi’s novel (Almutashael) was clear and evident. It is easy to see its features of that influence and interpret it based on intellectual, objective and purposeful picture while it forms a special case of narrative in the novel of (Don Quixote) and inspire it in a new creative literary work in accordance with new creative detriments stemming from the basic structure itself.
At the end of the research paper Dr. shalan said (Cervantes) has played the instrument of the human narrative when he wrote (Don Quixote) which  accommodates in a beautiful manner all previous arts of narrative. It offered a new style of narrative which employs the story throughout its narrative history and take it into the world of novel in its most mature style. By doing that he shows that acquired cultural, artistic, narrative and traditional background which enabled him to be one of the undisputed fathers of the modern novel. His work became a destination for the innovators like (Amile Habibi) who comprehended this legendary narrative and reproduced it anew in his novel (Almutashael) in an extraordinary and magical manner which depicts one of the aspects of the suffering of the Palestinian people in the face of the Zionist enemy.
Cervantes, in his novel (Don Quixote) has paved the way towards immortality, many walked that path and some walked that path and stumbled. Emile Habibi in his novel “Pessoptimist” Almutashaem) which is considered as one of the most important contemporary novels. It is also considered one of the most important novels second to none. He was able to make his novel a hymn of the chorales of (Don Quixote) in the atmosphere of purely Palestinian suffering.
On the sidelines of the conference about the research paper which initiated a long debate and opened the doors for a lot of questions. Dr. Adnan Kazem said: ‘The Palestinian novel (Almutashaem) by the Palestinian writer “Emile Habibi” is considered a clear example of the influence of the novel (Don Quixote) as it conjures up the atmosphere of that novel, and no one can delve to this novel without leaning on (Don Quixote)  which is considered the backyard of this novel. Anything that can’t find directly in the novel of (Almutashael) can be found explicitly in the novel of (Don Quixote). And anything that we find hard to comprehend we can find its answers in (Don Quixote). That’s why we find great resemblance in the making of these two novels, from the thinking of the writer, his motives, circumstances and the facts and making of their novels and the creation of the features of their characters in respect of their intellectual, psychological, emotional and mental existence.
(Don Quixote) and his servant “Sansho) live in a world of dreams and the characters of the novel of (Almutashaem) “Saad” lives his life in a way different to the way others live. He works as an agent for a company. He is exhausted from writing as he wants to become a clerk, bet he never achieved anything in that regard, his fate was the same as the fate of (Don Quixote) who is living in a world of dreams but never realizes his dream, incurring losses, physical and psychological pain. These two similar fates raise similar questions about reality questions of existence and a person’s dilemma in complicated and tiring social dimensions.


ليست هناك تعليقات: