صدر حديثاً عن دار النشر البريطانية (routeldge) كتاب "القراءة الأدبية للمتقدمين في العربية" الذي يضم مقتطفات من الأدب العربي مترجمة إلى اللغة الإنجليزية في أربعمائة صفحة لحوالي ستين أديباً عربياً مختارين من جميع الدول العربية. والكتاب من تحرير د. محمد علي عزيز ود. جوناس البستي الأستاذان في جامعة ييل الأم...ريكية. ويهدف الكتاب إلى تعريف الدارسين من الطلاب الأمريكيين والأوروبيين بنماذج مختارة من الأدب العربي الحديث في مجالي القصة القصيرة والرواية، وإثراء معارفهم عن الأدباء العرب.
الجدير
بالذكر أن الأسماء المنتخبة تنوعت ما بين الأدباء المكرسين الذين تركوا
بصمة واضحة الأثر في الأدب العربي وما بين الأصوات الشابة التي تمثل التيار
الأدبي الجديد والمعاصر في المنطقة العربية. والأسماء التي تم اختيارها
هي:
"نجيب محفوظ، الطيب صالح، غسان كنفاني، محمد شكري، عبدالرحمن منيف، غائب
طعمة فرمان، عبدالسلام العجيلي، زيد مطيع دماج، محمد زفزاف، واسيني الأعرج،
إبراهيم الكوني، ليلى العثمان، هدى النعيمي، إلياس خوري، محمد ولد سالم،
غالب هلسا، علي المعمري، محمد المر، عبدالله خليفة، أمير تاج السر، شكري
المبخوت، محمد عبدالولي، عبده خال، أحلام مستغانمي، الحبيب السالمي، أحمد
المديني، وجدي الأهدل، عبدالفتاح كيليطو، عبدالله عباس الإرياني، محمد
الأشعري، نوال السعداوي، عزيزة عبدالله، إحسان عبدالقدوس، إبراهيم إسحاق
إبراهيم، أبوبكر العيادي، إبراهيم نصرالله، إبراهيم الدرغوثي، علاء
الأسواني، فيروز التميمي، سعود السنعوسي، مؤنس الرزاز، أحمد سعداوي، سامية
عياش، إسماعيل فهد إسماعيل، محمود الريماوي، رشيد الضعيف، هادي زاهر، دلال
خليفة، حنان الشيخ، حنا مينه، جمال فائز، علوية صبح، معصومة المطاوعة، هاني
الراهب، خليل الفزيع، ياسين رفاعية، محمود الرحبي، إحسان جمبي، رشيد
النعيمي".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق