2014/02/18

عناني والبيلي والحسيني وعبدالعزيز وكحيلة وأسامة ووهيب يفوزون بجوائز الجائزة العربية للابداع الثقافي

 الألكسو تعلن نتائج  جائزتها العربية للابداع الثقافي في بغداد
عناني والبيلي والحسيني وعبدالعزيز وكحيلة وأسامة ووهيب يفوزون بجوائز الجائزة العربية للابداع الثقافي
وكالة أنباء الشعر / بغداد

في مؤتمر صحفي عقد في بغداد أعلن رئيس الهيئة العلمية الاستشارية التحكيمية للجائزة العربية للابداع الثقافي والمستشار في المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الالكسو ) الدكتور نادر القنة ،نتائج الجائزة العربية للابداع الثقافي التي تم اطلاقها ضمن الاحتفال ببغداد عاصمة الثقافة العربية 2013 وتشمل مجالات الادب والترجمة والسينما والمسرح والاذاعة والتلفزيون .

وفي مجال الادب الذي توزع على عدة فروع وهي اللغة كان المركز الاول مناصفة بين حكمت صالح من العراق عن دراسته مداخل الى علم الحرف وموسيقى الشعر ، واحمد ابراهيم احمد من العراق عن دراسته الخطاب بين الالقاء والنص ،

وفي الرواية كانت مناصفة ايضا بين اسامة العيسى من فلسطين عن روايته رواية المسكوبية وسعداء الدعاس من الكويت عن روايتها نطفة سوداء ،

وفي الشعر كان المركز الاول مناصفة بين ياس السعيدي من العراق عن قصيدته قمر الكلام وراوية جبار الشاعر من العراق ايضا عن قصيدتها خيول ناعمة ،

وفي التراث كانت الجائزة مناصفة ايضا بين عمر عبد العزيز من مصر عن دراسته العمران المصري بين الرحلة والاسطورة وطلال الرمضي من الكويت عن دراسته الكويت في السالنامة العثمانية ،

أما في النقد الادبي كان الجائزة للناقد العراقي حمد الدوخي عن دراسته النقدية التي كانت بعنوان تخطيط النص ، معاينة سيمائية في شعر سعاد الصباح ،

وفي الفن التشكيلي كانت الجائزة مناصفة بين تهاني العجامي من السعودية عن دراستها توثيق اساليب الزخرفة في بادية نجد ، واحمد النقيب من العراق عن دراسته تصاميم الرسومات على الاواني الفخارية ،
وفي ادب الاسرة كان المركز الاول من نصيب الباحث العراقي عدنان فاضل خليل من العراق عن بحثه التربية المقارنة ، وفي حقل الخط العربي كان المركز الاول من نصيب الاردنية نجوى احمد الخصاونة عن دراستها اثر نمذجة حرف الدال العربي .

وفي مجال الترجمة ، فاز بالمركز الاول في الترجمة من العربية الى الانكليزية محمد عناني من مصر عن ترجمته لمسرحية ليلى والمجنون لصلاح عبد الصبور ، والمركز الاول في الترجمة من العربية الى الفارسية كان لمريم حيدري من مدينة الاحواز الايرانية عن ترجمتها ديوان الفراشة لمحمود درويش وحجبت الجائزة عن الترجمة من العربية الى الفرنسيةومن العربية الى الاسبانية ومن العربية الى الروسية ومن العربية الى الالمانية ومن العربية الى اليابانية.

وفي مجال المسرح والسينما حيث كان المركز الاول مناصفة بين صفاء البيلي من مصر عن مسرحية الجنرال ، وزميله من مصر ايضا ابراهيم الحسيني عن مسرحيته جنة الحشاشين وفي النص السينمائي كان المركز الاول من نصيب تكاري هيفاء رشيدة من الجزائر عن سيناريو فيلم ابني ، وفي السيناريو المسرحي فاز بالجائزة محمد انور المرتجي من المغرب عن مسرحية تغريبة ليون الافريقي .

وفي الاذاعة والتلفزيون كان المركز الاول في مجال المسلسل الاذاعي لسعيد بن محمد السيابي من عمان عن سيناريو مسلسل رياح الحب ، وفي الشريط الوثائقي فاز به اسامة عبد العزيز وامال وهيب من مصر من برنامج المشربية عن حلقة المخطوط العربي والحلى الفرعونية وحلقة مجموعة خير بيك .

وفي جائزة لجنة التحكيم الخاصة فاز بها كل من محمود كحيلة من مصر عن مسرحية تباديل ، وليث الايوبي من العراق عن ضغائن اللقلق العجوز، واحمد الحسين من سوريا عن دراسات نقدية في ادب الكندية في العصر العباسي .

وكان هناك تكريم شرفي لعدد من الشخصيات التي خدمت الثقافة العربية وهم الراحل محمد قطاف من الجزائر والشاعر سميح القاسم من فلسطين والفنانة الكبيرة فاتن حمامة من مصر وعبد الله الغذامي من السعودية والفنان الكبير يوسف العاني من العراق

واكد الدكتور القنة ان المنطقة العربية قسمت من ناحية المشاركين الى خمس مناطق لتشمل المغرب العربي ومصر وبلاد الشام والخليج العربي والعراق ، في الوقت الذي حددت المشاركة باؤلئك الذين نالوا الجوائز في دولهم وكذلك اؤلئك الذين ولاسباب سياسية ورغم ابداعهم حرموا من الفوز باي جائزة من دولهم ، واستلمت 129 مشاركة في الجوانب التي تم الاشارة اليها فاعتمدت منها 55 مشاركة دخلت المسابقة ليتم في النهاية اختيار النصوص الفائزة بالجوائز التي تم الاشارة اليها وقال: ان الجائزة يمكن الاشارة على انها نوبل العراق تطلقها بغداد هدية الى الشعب العربي وتمثل اذكاء لروح الثقافة العربية والاحتفاء بالمثقفين العرب .

ليست هناك تعليقات: